《孟子》公孫丑章句下·第十一節(jié)
發(fā)布時間:2020-11-16 點擊量:87
孟子去齊,宿于晝。有欲為王留行者,坐而言。不應(yīng),隱幾而臥??筒粣傇唬骸暗茏育R宿而后敢言,夫子臥而不聽,請勿復敢見矣。”
曰:“坐!我明語子。昔者魯繆公無人乎子思之側(cè),則不能安子思;泄柳、申詳,無人乎繆公之側(cè),則不能安其身。子為長者慮,而不及子思,子絕長者乎?長者絕子乎?”
譯文
孟子離開齊國,在晝邑歇宿。有個想替齊王挽留孟子的人來看孟子,嚴肅地端坐著與孟子談話,孟子不理會他,就靠著幾案打盹。那人很不高興地說:“學生先一天齋戒沭浴后才敢跟您說話,先生卻睡臥而不聽,今后再也不敢請求見您了?!?br/> 孟子說:“坐下!我明白地告訴你,從前魯繆公如果沒有人留在子思身邊,就不能夠使子思安心。泄柳、申詳要是沒有人在魯繆公身邊侍候,就不能使自己安身。請你為年長的人考慮,遠遠是比不上子思的,是你拒絕長者呢?還是長者拒絕你?”